.

Muhammad : "berlaku lemah lembutlah pada wanita"

Muhammad dan istri2nya, pedofilia dan kehidupan seksual nabi

Postby curious » Fri Jun 30, 2006 2:29 pm

User avatar
curious
 
Posts: 3705
Joined: Wed Mar 22, 2006 5:08 am

Postby ali5196 » Fri Jun 30, 2006 2:32 pm

FF, sekarang gua baru tahu. Ternyata kau memang cerdas, bukan tolol, tetapi sayangnya bermata PICEK !!

Makanya dari dulu elu suka tembak kaki elu sendiri kalau berdebat. Ini yah nak, gua jelasin lagi hal2 yg tidak mampu kau lihat karena matamu picek itu.

feodor fathon FF wrote:Sahih Muslim ... dan sebagaimana kita tahu bahwa sahih muslim biasanya tersusun rapih haditsnya sesuai topic dan ini aneh


Mas, gini yah. Yang susun hadis siapa ? Muslim khan ? Ya atau nggak ? Yang bikin hadis ANEH siapa ? Muslim juga khan ? Nah, nanyanya ke MUSLIM DONG ! Bukan ke sini. Kita khan cuma mengutip keanehan Muslim.

Elu bilang hadis ini aneh, tapi ada nggak muslim yg bilang hadis ini TIDAK SAHIH ? Nggak khan ?

Quote FF:Tapi OK lah kita anggap hadits itu ada dan lihat Muhammad menepuk dada Bunda Aisya ketik Aisya sedang berbaring di kasur .... jadi saya kira bukan tindakan memukul yg berlebihan ...kalo pun terasa sakit bisa jadi gak sengaja ...wong lagi keadaan berbaring kok aisya nya ...

mungkin kalo bahasa kita nya "hey ngapain tadi ngikutin ?" sambil menepuk dada Aisya ... jadi jangan berlebihan lah !!
Yang jago berlebihan dlm tafsir menafsir itu kau, nak.

Muhamad mewanti2 agar 'glass vessel'nya nggak pecah, elu anggap Muhamad lemah lembut sama wanita.

Udah jelas di hadis no 2127 ditulis :
He struck me on the chest which caused me PAIN......., elu anggap 'nepuk2 dada'.

Isteri boleh DIPUKULI kalau menolak keinginan suami, elu tafsir lain lagi khan ?

Muhamad memperkosa tawanan perang pada malam yg sama keluarga mereka dibantai, elu nggak tanggapin ... gua asumsi elu menafsirkannya sbg 'perkawinan'

So far, kita belum menemui bukti akan lemah lembutnya Muhamad. Try harder, friend.
ali5196
 
Posts: 17309
Images: 135
Joined: Wed Sep 14, 2005 5:15 pm

Postby feodor fathon FF » Fri Jun 30, 2006 2:52 pm

Curious wrote:http://www.iiu.edu.my/deed/hadith/muslim/004c_smt.html
ada di sini
dan sumber islam sendiri
http://www.isna.net/library/hadith/musl ... tml#203_b4

yang aneh itu saya tidak ditemukan di sahih muslim yg manual (buku) dan di www.Al-Islam.org ..please dech kalo yg kamu berikan situsnya duplicasi dari ssalah satu ketiga situs tersebut ...emang yg paling tua www.iiu.edu.my dilihat dari updating nya ... ini pun saya tidak berani langsung memvonis PALSU sebab saya masih seeking for ..oceh !!?
http://www.iiu.edu.my/deed/hadith/ >>> Last updated: 24 Juni 2002 18:04:22.
http://www.isna.net/library/hadith/muslim/ >>> last updated 30-Apr-2005 03:11
http://www.usc.edu/dept/MSA/fundamentals/ >>> last updated 04-Nov-2005 09:59
User avatar
feodor fathon FF
 
Posts: 5105
Joined: Thu Feb 23, 2006 2:26 pm
Location: INDONESIA

Postby feodor fathon FF » Fri Jun 30, 2006 3:01 pm

ali5196 wrote:FF, sekarang gua baru tahu. Ternyata kau memang cerdas, bukan tolol, tetapi sayangnya bermata PICEK !!
Makanya dari dulu elu suka tembak kaki elu sendiri kalau berdebat. Ini yah nak, gua jelasin lagi hal2 yg tidak mampu kau lihat karena matamu picek itu.

dalam pandangan pertama saya thd siapapun di Forum ini adalah EQUAL dan saya membiarkan waktu untuk membuktikan lawan bicara saya termasuk level mana ...BIGOT atau DOGOL atau POLOS atau CERDAS ...
saya tidak pernah menganggap remeh siapapun di forum ini !

feodor fathon FF wrote:Sahih Muslim ... dan sebagaimana kita tahu bahwa sahih muslim biasanya tersusun rapih haditsnya sesuai topic dan ini aneh

Mas, gini yah. Yang susun hadis siapa ? Muslim khan ? Ya atau nggak ? Yang bikin hadis ANEH siapa ? Muslim juga khan ? Nah, nanyanya ke MUSLIM DONG ! Bukan ke sini. Kita khan cuma mengutip keanehan Muslim.
Elu bilang hadis ini aneh, tapi ada nggak muslim yg bilang hadis ini TIDAK SAHIH ? Nggak khan ?

saya sudah katakan di atas emang saya belum pada tahap mengatakan hadits palsu ...saya hanya aneh saja tidak menemukan itu di sumber yg saya anggap VALID (islam) seperti di buku manual sahih muslim dan www.Al-Islam.org ...entahlah ...mudah2 an saya menemukannya nanti
namun untuk sementara Ok lah saya anggap ada hadits itu walaupun ada keganjilan sana sini

Quote FF:Tapi OK lah kita anggap hadits itu ada dan lihat Muhammad menepuk dada Bunda Aisya ketik Aisya sedang berbaring di kasur .... jadi saya kira bukan tindakan memukul yg berlebihan ...kalo pun terasa sakit bisa jadi gak sengaja ...wong lagi keadaan berbaring kok aisya nya ...
mungkin kalo bahasa kita nya "hey ngapain tadi ngikutin ?" sambil menepuk dada Aisya ... jadi jangan berlebihan lah !!
Yang jago berlebihan dlm tafsir menafsir itu kau, nak.
Muhamad mewanti2 agar 'glass vessel'nya nggak pecah, elu anggap Muhamad lemah lembut sama wanita.
Udah jelas di hadis no 2127 ditulis :
He struck me on the chest which caused me PAIN......., elu anggap 'nepuk2 dada'.
Isteri boleh DIPUKULI kalau menolak keinginan suami, elu tafsir lain lagi khan ?
Muhamad memperkosa tawanan perang pada malam yg sama keluarga mereka dibantai, elu nggak tanggapin ... gua asumsi elu menafsirkannya sbg 'perkawinan'
So far, kita belum menemui bukti akan lemah lembutnya Muhamad. Try harder, friend.

kalo anda visualisasikan kira2 gimana posisi tangan Muhammad bila memukul orang yg dalam posisi berbaring ... mengepalkan tangankah ?? atau Menepuk ??...sok imajinasi anda keluarkan ...dan praktekkan bagaimana posisi tangan anda bila memukul orang yg sedang berbaring sedangkan orang itu adalah orang yg anda sayangi yg ...
Image
Last edited by feodor fathon FF on Fri Jun 30, 2006 3:31 pm, edited 5 times in total.
User avatar
feodor fathon FF
 
Posts: 5105
Joined: Thu Feb 23, 2006 2:26 pm
Location: INDONESIA

Postby curious » Fri Jun 30, 2006 3:06 pm

feodor fathon FF wrote:yang aneh itu saya tidak ditemukan di sahih muslim yg manual (buku) dan di www.Al-Islam.org ..please dech kalo yg kamu berikan situsnya duplicasi dari ssalah satu ketiga situs tersebut ...emang yg paling tua www.iiu.edu.my dilihat dari updating nya ... ini pun saya tidak berani langsung memvonis PALSU sebab saya masih seeking for ..oceh !!?
http://www.iiu.edu.my/deed/hadith/ >>> Last updated: 24 Juni 2002 18:04:22.
http://www.isna.net/library/hadith/muslim/ >>> last updated 30-Apr-2005 03:11
http://www.usc.edu/dept/MSA/fundamentals/ >>> last updated 04-Nov-2005 09:59

apanya yang aneh dor? kebanyakan situs islam tidak memuat sahih muslim secara lengkap. jadi tidak heran kalau tidak ada di bukumu. Website islam http://www.darulislam.info/Hadith_Muslim.html
saja hanya memuat segelentir.
Rupanya banyak muslim yang sekarang malu membaca hadist2x yang sahih dan memang memalukan itu dan mulai mensensor :D
User avatar
curious
 
Posts: 3705
Joined: Wed Mar 22, 2006 5:08 am

Postby Phoenix » Fri Jun 30, 2006 4:43 pm

kalo anda visualisasikan kira2 gimana posisi tangan Muhammad bila memukul orang yg dalam posisi berbaring ... mengepalkan tangankah ?? atau Menepuk ??...sok imajinasi anda keluarkan ...dan praktekkan bagaimana posisi tangan anda bila memukul orang yg sedang berbaring sedangkan orang itu adalah orang yg anda sayangi yg ...


Mau berbaring keq, berdiri keq, nongkong keq...yang namanya dipukul ya dipukul!

Elo tahu kaga suami yg suka mukul isterinya juga orang yang mencintai isterinya..cuman punya penyakit aje...

Jadi kesimpulannya si muhamad itu suka melakukan harrasment ke isterinya..Nggak aneh sampe sekarang diikuti oleh para pria muslim..dan orang yang melakukannya lolos dari hukuman karena emang hukumnya gitu:

pukulah isteri-isterimu!!!
Phoenix
 
Posts: 11175
Joined: Mon Feb 27, 2006 5:33 am
Location: FFI

Postby feodor fathon FF » Fri Jun 30, 2006 5:16 pm

tuh lihat yang keras kepala tidak mau menerima logika siapa nih ??.... he he he
User avatar
feodor fathon FF
 
Posts: 5105
Joined: Thu Feb 23, 2006 2:26 pm
Location: INDONESIA

Postby Phoenix » Fri Jun 30, 2006 6:35 pm

feodor fathon FF wrote:tuh lihat yang keras kepala tidak mau menerima logika siapa nih ??.... he he he


Yang keras kepala sopo ya...

Gimana kalau elo gue tonjok waktu elo tidur atau gue tonjok waktu elo berdiri???

namanya tetep aje dipukul...

Sama aje gini:

Maling ayam sama maling Sapi...dosa atau bukan?

Ape kalau maling ayam nggak dosa, karena cuman ayam..tapi kalau maling sapi dosa..karena barangnya gede??

Atao maling ayam, jadi dosanya kecil sedang maling sapi dosanya besar???

Tapi tetep aja ma itu dosa besar dosa kecil..tetep aja yang namanya DOSA YA DOSA!!!

Otak lu dipake..jangan ditutupin sorban mulu ah! Kayak si muhamad mu itu...
Phoenix
 
Posts: 11175
Joined: Mon Feb 27, 2006 5:33 am
Location: FFI

Postby alpha » Fri Jun 30, 2006 6:36 pm

curious wrote:do not break the vessels of glass, meaning the weak women.

itu kan tafsir saja. dan artinya. vessel of glass berarti wanita yang lemah.
dodol banget lu. mana yang artinya berlaku lembut pada wanita.

terjemahannya begini nih: Jangan pecahkan gelas, artinya wanita lemah


Hahahaha curios curious, begitulah caranya kaummu menterjemahkan Al-Kitab, bahasa aslinya gak pernah dipake sehingga artinya menyimpangggg jauuuhhhh.

Islam selalu mengacu ke bahasa asli wahyu tersebut diturunkan dan dipahami maksud turunnya. hahahahaha dasar loo dodol.

Nih aku belajar dari teman kristen bagaimana kekeliruan mereka menterjemahkan Al-Kitab.

Yohanes 1:1. Pada mulanya adalah Firman; Firman itu bersama-sama dengan Allah dan Firman itu adalah Allah.

Kalau bahasa aslinya yakni bahasa gerika seperti ini;
en arkhe en ho logos
kai ho logos en pros ton Theos
kai theos en ho logos

dia ngajarin ada kata theos yang digandeng dengan kata sandang ton, kalau dalam bahasa inggris sama dengan the. Jadi the theos tidak sama dengan theos yang berdiri sendiri Ton Theos artinya Sang Allah/Tuhan, sedangkan theos kata sifat berarti sifat illahi/tuhan.

Jadi menurut rekan kristen tadi arti Yohanes 1:1 yang tepat adalah
Pada mulanya adalah Sang Firman
Sang Firman bersama-sama Sang Allah
dan Sang Firman bersifat ilahi.

Saya menunjukkan ini supaya rekan kristen memahami bagaimana Al-Qur'an dan Hadist sahih terpelihara karena umat Islam selaku melihat/memahami bahasa aslinya. Tidak seperti yang dilakukan rekan kristen.

Itu curios jadi kalau cuma mencuplik yang bahasa inggris gua kagak ngerti dah.
alpha
 
Posts: 446
Joined: Sun Jun 04, 2006 9:48 am

Postby curious » Fri Jun 30, 2006 8:09 pm

hahaha lu sendiri yang hahaha alpa.
si faton kan lagi pura-pura bisa menterjemahkan. mana pula do not break the vessels of glass, meaning the weak women artinya berlaku lemah lembutlah

bahasa planet mana pula tuh?

do not break the vessel of glass artinya ya jangan pecahin barang gelas.

lu kalo nggak ngerti bhs inggris ya belajar donk. jangan jadi muslim dungu.
User avatar
curious
 
Posts: 3705
Joined: Wed Mar 22, 2006 5:08 am

Postby Phoenix » Fri Jun 30, 2006 11:45 pm

alpha wrote:
curious wrote:do not break the vessels of glass, meaning the weak women.

itu kan tafsir saja. dan artinya. vessel of glass berarti wanita yang lemah.
dodol banget lu. mana yang artinya berlaku lembut pada wanita.

terjemahannya begini nih: Jangan pecahkan gelas, artinya wanita lemah


Hahahaha curios curious, begitulah caranya kaummu menterjemahkan Al-Kitab, bahasa aslinya gak pernah dipake sehingga artinya menyimpangggg jauuuhhhh.

Islam selalu mengacu ke bahasa asli wahyu tersebut diturunkan dan dipahami maksud turunnya. hahahahaha dasar loo dodol.

Nih aku belajar dari teman kristen bagaimana kekeliruan mereka menterjemahkan Al-Kitab.

Yohanes 1:1. Pada mulanya adalah Firman; Firman itu bersama-sama dengan Allah dan Firman itu adalah Allah.

Kalau bahasa aslinya yakni bahasa gerika seperti ini;
en arkhe en ho logos
kai ho logos en pros ton Theos
kai theos en ho logos

dia ngajarin ada kata theos yang digandeng dengan kata sandang ton, kalau dalam bahasa inggris sama dengan the. Jadi the theos tidak sama dengan theos yang berdiri sendiri Ton Theos artinya Sang Allah/Tuhan, sedangkan theos kata sifat berarti sifat illahi/tuhan.

Jadi menurut rekan kristen tadi arti Yohanes 1:1 yang tepat adalah
Pada mulanya adalah Sang Firman
Sang Firman bersama-sama Sang Allah
dan Sang Firman bersifat ilahi.

Saya menunjukkan ini supaya rekan kristen memahami bagaimana Al-Qur'an dan Hadist sahih terpelihara karena umat Islam selaku melihat/memahami bahasa aslinya. Tidak seperti yang dilakukan rekan kristen.

Itu curios jadi kalau cuma mencuplik yang bahasa inggris gua kagak ngerti dah.



Mungkin maksud elo bahasa Yunani (Greek),

Elo silahkan baca disini:

http://www.sabda.org/sabdaweb/bible/verse/?b=43

Nah kalau elo klik link dari kata "ton", maka bisa kamu lihat penjelasannya disini:

http://www.sabda.org/sabdaweb/tools/lexicon/?w=3588
Phoenix
 
Posts: 11175
Joined: Mon Feb 27, 2006 5:33 am
Location: FFI

Postby alpha » Sat Jul 01, 2006 9:36 am

curious wrote:hahaha lu sendiri yang hahaha alpa.
si faton kan lagi pura-pura bisa menterjemahkan. mana pula do not break the vessels of glass, meaning the weak women artinya berlaku lemah lembutlah

bahasa planet mana pula tuh?

do not break the vessel of glass artinya ya jangan pecahin barang gelas.

lu kalo nggak ngerti bhs inggris ya belajar donk. jangan jadi muslim dungu.


Konteksnya Islam mengajarkan kalau mencuplik ayat Al Qur'an atau Hadist hrs mengacu bahasa aslinya, kalo loe kagak mengacu pake bahasa Arab hehehe gua kagak ngerti kenapa hrs seperti itu karena kita sangat hati-hati dalam memahami ajaran agama. Yang seperti ini saja pemahaman orang masih sering berbeda paham kok tapi kita selalu mengacu kepada Al Qur'an dan Hadist. Sehingga apapun yang dihujat non muslim seperti otak-otak anda yang ngeressss, seperti angin lalu saja. Kalau anda menggunakan hadist yang benar bukan terjemahan orientalis hehehe kita bisa diskusi bung. Saya menggunakan kitab suci Al-Kitab yg dikelurkan sah, namanya diskusi. Blegug
alpha
 
Posts: 446
Joined: Sun Jun 04, 2006 9:48 am

Postby curious » Sat Jul 01, 2006 9:53 am

lu sendiri yang blegug. lu baca saja tuh komentar si fathon tentang sahih muslim yang nggak lengkap. hadist sahih kok nggak dipublished? malu ya? karena menggambarkan kebejadan nabimu.

yang gua baca adalah terjemahan bhs inggris, karena memang gua nggak bisa dan nggak berminat belajar bhs arab. salahkan penterjemah (orang muslim sendiri) kalau lu merasa terjemahannya kurang tepat. lu kalo nggak ngerti bhs inggris jangan menyalahkan penterjemah atau pembaca yang mengerti bhs inggris. belajar bhs inggris hai muslim ****. ngapain belajar bhs onta kecuali kalo lu mau diperbudak bangsa arab. mau menipu pun kira-kira dulu lah. apa bhs arabnya glass vessel, apa bhs arabnya berlemah lembutlah pada wanita?
User avatar
curious
 
Posts: 3705
Joined: Wed Mar 22, 2006 5:08 am

Postby telor » Sat Jul 01, 2006 10:48 am

feodor fathon FF wrote:
    Hadis riwayat Anas ra., ia berkata:
    Ketika Rasulullah saw. dalam suatu perjalanannya ada seorang pelayan berkulit hitam bernama Anjasyah sedang memacu kudanya dengan bersyair (kuda yang membawa istri-istri Nabi saw.) Rasulullah saw. bersabda kepadanya: Wahai Anjasyah, pelan-pelan saja memacu kuda dan berlaku lembutlah kepada kaum wanita

    Iya berlaku lemah lembutlah kepada wanita (istri2 ku) klo ngga kau mati

    pelayan = budak? Yang bener dong!

    ‏حدثنا ‏ ‏أبو الربيع العتكي ‏ ‏وحامد بن عمر ‏ ‏وقتيبة بن سعيد ‏ ‏وأبو كامل ‏ ‏جميعا ‏ ‏عن ‏ ‏حماد بن زيد ‏ ‏قال ‏ ‏أبو الربيع ‏ ‏حدثنا ‏ ‏حماد ‏ ‏حدثنا ‏ ‏أيوب ‏ ‏عن ‏ ‏أبي قلابة ‏ ‏عن ‏ ‏أنس ‏ ‏قال ‏
    ‏كان رسول الله ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏في بعض أسفاره وغلام أسود يقال له ‏ ‏أنجشة ‏ ‏يحدو ‏ ‏فقال له رسول الله ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏يا ‏ ‏أنجشة ‏ ‏رويدك سوقا ‏ ‏بالقوارير ‏
    ‏و حدثنا ‏ ‏أبو الربيع العتكي ‏ ‏وحامد بن عمر ‏ ‏وأبو كامل ‏ ‏قالوا حدثنا ‏ ‏حماد ‏ ‏عن ‏ ‏ثابت ‏ ‏عن ‏ ‏أنس ‏ ‏بنحوه ‏
    صحيح مسلم بشرح النووي
User avatar
telor
 
Posts: 1078
Joined: Sat Oct 22, 2005 1:51 pm

Postby alpha » Sat Jul 01, 2006 3:16 pm

curious wrote:lu sendiri yang blegug. lu baca saja tuh komentar si fathon tentang sahih muslim yang nggak lengkap. hadist sahih kok nggak dipublished? malu ya? karena menggambarkan kebejadan nabimu.

yang gua baca adalah terjemahan bhs inggris, karena memang gua nggak bisa dan nggak berminat belajar bhs arab. salahkan penterjemah (orang muslim sendiri) kalau lu merasa terjemahannya kurang tepat. lu kalo nggak ngerti bhs inggris jangan menyalahkan penterjemah atau pembaca yang mengerti bhs inggris. belajar bhs inggris hai muslim ****. ngapain belajar bhs onta kecuali kalo lu mau diperbudak bangsa arab. mau menipu pun kira-kira dulu lah. apa bhs arabnya glass vessel, apa bhs arabnya berlemah lembutlah pada wanita?


Makanya kalo loe kagak mau lihat apa asli bahasa arabnya jangan ngeyel mengartikan sak udel mu. Itulah ciri Arab Jahiliyah dulu sama seperti kamu hehehe. Muhammad Rasullullah cuma berdo'a saja melihat orang seperti ini. Tapi kalau mereka menyerang, Islam akan membela diri itu ajarannya. Sesuai konteks yang membuat topik menunjukkan Muhammad bersikap lemah lembut terhadap wanita dan mengangkat derajat wanita dari jaman jahiliyah, makanya ada contoh-contoh yang dilakukan Muhammad bagaimana dengan wanita, terhadap istri-istri beliau yang berasal dari berbagai contoh kehidupan yang dibawa Islam itu tercantum dalam hadist. Tapi ingat sejarah periwatan hadist mirip dengan penulisan Al-Kitab yang diriwayatkan setelah Yesus disalib, sehingga dalam Islam ada ilmu hadist. Jadi kalau mau berdebat coba pelajari yang baik ya dengan hati yang dingin hehehe.
alpha
 
Posts: 446
Joined: Sun Jun 04, 2006 9:48 am

Postby curious » Sat Jul 01, 2006 3:19 pm

bla bla bla.....
lu sendiri ngerti arab nggak? jangan cuma nyerocos saja. tolong deh, kasih gua arti kata glass vessel di bhs arab. sama nggak dengan = berlemah lembutlah pada wanita. spt kata si farty itu. yang dia bold kan katanya.

gitu saja repot, nggak usa hehehe. jigong lu kelihatan. nggak enak dipandang.
User avatar
curious
 
Posts: 3705
Joined: Wed Mar 22, 2006 5:08 am

Postby curious » Mon Jul 03, 2006 3:52 pm

Muhammad memperbolehkan pemukulan istri

Sunan Abu Dawud
Book 11, Number 2141:
Narrated Abdullah ibn AbuDhubab:

Iyas ibn Abdullah ibn AbuDhubab reported the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) as saying: Do not beat Allah's handmaidens, but when Umar came to the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) and said: Women have become emboldened towards their husbands, he (the Prophet) gave permission to beat them. Then many women came round the family of the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) complaining against their husbands. So the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) said: Many women have gone round Muhammad's family complaining against their husbands. They are not the best among you.

Diriwayatkan oleh Abdullah ibn AbuDhubab:
Iyas ibn Abdullah ibn AbuDhubab melaporkan bahwa Rasul Allah berkata: Jangan pukul pelayan-pelayan Allah, tetapi ketika Umar datang kepada Rasul Allah dan berkata: Perempuan-perempuan jadi berani terhadap suami mereka, dia (Nabi) memberi izin untuk memukul mereka. Lalu banyak perempuan datang ke keluarga Rasul Allah mengeluh tentang suami mereka. Jadi Rasul Allah berkata, "Banyak perempuan datang ke keluarga Muhammad mengeluh tentang suami mereka. Mereka bukanlah yang terbaik di antara kamu.

Jadi, si nabi memperbolehkan pemukulan terhadap istri. Dan kalau dipukul suami tidak boleh mengeluh.

suami yang mengeluh mendapat apa yang dia mau, izin memukul istri.
istri yang mengeluh dipukul suami malah disumpahin sebagai bukan orang baik.
User avatar
curious
 
Posts: 3705
Joined: Wed Mar 22, 2006 5:08 am

Postby curious » Mon Jul 03, 2006 3:56 pm

lebih seru lagi.. tidak perlu mempertanggung jawabkan mengapa suami memukul istri.

Sunan Abu Dawud

Book 11, Number 2142:
Narrated Umar ibn al-Khattab:

The Prophet (peace_be_upon_him) said: A man will not be asked as to why he beat his wife.

Diriwayatkan oleh Umar ibn al-Khattab:
Nabi berkata: seorang lelaki tidak akan ditanya mengapa dia memukul istrinya.
User avatar
curious
 
Posts: 3705
Joined: Wed Mar 22, 2006 5:08 am

Postby feodor fathon FF » Mon Jul 03, 2006 5:16 pm


‏يا ‏ ‏أنجشة ‏ ‏رويدك سوقا ‏ ‏بالقوارير


"Anjashah, drive slowly as you are driving (the mounts which are carrying) "glass vessels" (i.e. women)."

"Wahai Anjasyah berkendaraanlah kamu seolah membawa "glass vessel"

"perlakukan lembutlah wanita"


dan ini sudah mendapat ACC dari Saudi karena itu yg paling pas buat bahasa Indonesia
User avatar
feodor fathon FF
 
Posts: 5105
Joined: Thu Feb 23, 2006 2:26 pm
Location: INDONESIA

Postby feodor fathon FF » Mon Jul 03, 2006 5:20 pm

curious wrote:lebih seru lagi.. tidak perlu mempertanggung jawabkan mengapa suami memukul istri.

Sunan Abu Dawud

Book 11, Number 2142:
Narrated Umar ibn al-Khattab:

The Prophet (peace_be_upon_him) said: A man will not be asked as to why he beat his wife.

Diriwayatkan oleh Umar ibn al-Khattab:
Nabi berkata: seorang lelaki tidak akan ditanya mengapa dia memukul istrinya.

Selama si suami orang yang Benar dan si istri benar2 Nusyuz ... aturannya jelas dalam Islam yaitu Ketaatan hanya berlaku pada orang yg berada di jalan Kebenaran
User avatar
feodor fathon FF
 
Posts: 5105
Joined: Thu Feb 23, 2006 2:26 pm
Location: INDONESIA

PreviousNext

Return to Muhammad dan SEX



Who is online

Users browsing this forum: No registered users