Muhammad TIDAK Dinubuatkan Kitab Veda/Hindu

Sejarah, asal usul ALLAH & KABAH, hubungan Allah dgn Muhamad. Juga, pribadi dan latar belakang MUHAMAD
Post Reply
Volunteer
Posts: 19
Joined: Mon Nov 14, 2005 6:21 pm

Muhammad TIDAK Dinubuatkan Kitab Veda/Hindu

Post by Volunteer »

(Ternyata… bukan kitab umat Kristen saja yang dijahili pengikut Mahomet demi dalam rangka mendapatkan rasa ‘pengesahan’)

http://www.faithfreedom.org/Articles/Prasadh51229.htm

Muhammad TIDAK Dinubuatkan di Dalam Kitab-kitab Hindu
Zakir Naik & Abdul Haque Vidyarthi: Exposed
By S. Prasadh

Tujuan Penulisan Artikel

Baru-baru ini terdapat semacam trend bagi website2 Islam untuk menerbitkan karangan Dr. Zakir Naik (Pendakwah Islam dari India) dan Dr. Abdul Haque Vidyarthi mengenai Muhammad yang konon katanya telah diramalkan oleh Hinduisme. Ini sungguh munafik karena website2 yang sama itu juga MENGHINA agama Hindu, kitab2 sucinya, dewa2nya, ideologi kepercayaannya, dengan bahasa vulgar. Betapa aneh bukan bahwa mereka akhirnya seenaknya main comot ayat2, tafsir2, mantra2 kitab2 Hindu yg seakan 'menunjukkan hadirnya Muhammad.'

Mari kita lihat bualan2 mereka tentang Muhammad yg mereka 'ambil' dari kitab Veda. Silahkan anda juga mencari tentang Muhammad dan Hindu lewat internet search engine. Pastilah anda akan menemukan banyak sekali artikel mengenai topik ini. Sejumlah tulisan mengaku telah berhasil membuktikan klaim ini secara ilmiah.

... saya harus mengakui bahwa saati ini saya belum berhasil memperoleh buku lengkap karangan Dr. Vidyarthi, dan karenanya saat ini yang saya sanggah adalah tulisannya di http://www.geocities.com/~abdulwahid/da ... cript.html , yang memuat material yang jelas mengenai klaim2 Dr. Zakir Naik yang telah diedarkan di homesitenya: http://www.irf.net/irf/comparativerelig ... hammad.htm

Saya akan memberikan argumentasi terhadap 5 aspek dari klaim2 mereka. Pada akhir artikel ini, anda akan bisa menarik kesimpulan sendiri ttg para penyebar propaganda Islam ini.

Penyanggahan

1. Teori pertama didasarkan pada Qur’an bahwa Tidak Pernah Ada Bangsa Tanpa Seorang Rasul/Pemberi Peringatan

Qur'an 35:24, Qur'an 16:36, Qur'an 4:164, Qur'an 3:81-82 semuanya menyatakan bahwa Allah telah menurunkan utusan2 atau nabi2 sebelumnya untuk memberitahu manusia supaya menyembah Allah dan menerima para utusan sebagai Rasulnya. Bagi Muslim, ayat2 ini berarti bahwa setiap agama memiliki nabinya masing2 dan Muhammad adalah nabi universal dan terakhir. Dari sinilah mereka mulai membuat2 kesimpulan bahwa semua kitab suci agama non-Islam haruslah mengandung sesuatu yang bisa dihubung2kan dengan Muhammad. Bagi seorang Muslim jelas tidak perlu ada bukti lain, Quran saja sudah cukup ! Namun bagi non-Muslim, tentu tidak demikian. Bahwa Allah itu benar dan Quran adalah memang Firman Tuhan saja masih BELUM terbuktikan, apalagi dalil bualan bahwa secara otomatis kedatangan Muhammad mestinya telah diramalkan oleh agama2 lain.


2. Argumen kedua adalah didasarkan pada linguistik/tata bahasa

Saya telah memberikan penitikberatan tentang pentingnya peran para linguistik/ahli bahasa di dalam menafsirkan kitab2 lain yang konon berhubungan dengan Qur’an dalam artikel sebelumnya di sini berjudul Quran And Royal Plural (Quran dan Kata Ganti Jamak bagi Satu Pribadi). http://www.faithfreedom.org/oped/Prasadh51115.htm.

Para penulis diatas seolah2 ingin menunjukkan bahwa bahasa Sanskrit itu asalnya dari bahasa Arab. :lol: Mereka menemukan ini lewat 'analisa' kitab Veda. Namun, begitu kita melihat kata2 aktualnya, barulah ketahuan alasan2 mereka yg sangat lemah. Ini kata mereka (dlm huruf hijau) :

(a) Brahma, Sang Pencipta Trimurti Hindu, sebetulnya adalah Ibrahim/Abraham. :shock:

Huruf A pada Abraham katanya dipindahkan ke ekor sehingga jadilah Brahma. Mereka bilang, “Analisa ini benar akurat saat seseorang menulis kedua kata itu dalam tulisan Arab, yang merupakan bahasa terdekat dengan bahasanya Nabi Ibrahim”.

Ini saja memunculkan pertanyaan : apa sih bahasa sebenarnya yang dipakai Abraham [YAHUDI ! sic] dan “sebuah bahasa lain yang dekat2 dengan bahasanya” [ARAB! sic] ? Juga kalau memang mau pakai cara segampang itu (hanya kemiripan bunyi bahasa dan posisi alfabet yang diubah2), orang Hindu juga bisa dengan mudahnya mengklaim bahwa Ramadan/Ramazan itu sebenarnya hasil korupsi dari kata Hindu, ‘Ramanavami’ !

Bukan itu saja, mari ambil contoh lain tentang akar kata Brahma. Brah berasal dari akar Bri, yang berarti “memuja, memilih, melingkupi”. Ketika huruf h ditambahkan kepada Bri ia akan menjadi Briha yang berarti “meluaskan, bertumbuh”. Dengan ditambah lagi sebuah “an”, jadilah Brahman yang dalam Hinduisme merupakan Tuhan yang Tertinggi. Jadi Brahman itulah yang merupakan asal kata yang original. Brahman itu tanpa sebuah bentukan, tanpa jenis kelamin dan tidak dapat berbentuk jamak. Alam semesta tercipta melalui kehendakNya saja. Ketika Brahman digambarkan sebagai sosok maskulin yang terlibat dalam proses penciptaan, barulah ia disebut Brahma. Ketika Brahman digambarkan sebagai sosok feminin, yang adalah sumber energi yang tanpanya penciptaan tidak mungkin terjadi, maka ia disebut Brahmani.

JADI Brahma tidak ada hubungan sedikitpun dengan Abraham, tapi berasal dari Brahman dan jelas dimaksudkan sebagai Tuhan Sang Pencipta aspek bukan manusia. (Secara kebetulan bisa saja kita yang klaim bahwa Abrahamlah yang berasal dari Brahma ! :lol: )

(b) “Dengan cara yang sama, istri pertama Abraham, Sarah, juga disebut2 dalam Veda sebagai Saraswati”. :shock:

Lagi2 Muslim sekedar asal bunyi. Ketika kita menyelidiki ayat2 Rigvedic, kita bisa lihat bahwa Saraswati aslinya adalah sebuah sungai. Tidak diketahui persis dimana tepatnya sungai ini, tapi yang pasti adalah bahwa Saraswati itu arti aslinya betul2 sebuah sungai. Rigveda banyak mengulang2 pernyataan bahwa Saraswati adalah sebuah sungai yang digambarkan mengalir dari pegunungan turun ke laut yang disembah sebagai dewi-sungai. Kemudian, diapun juga menjadi dewi pengetahuan. Barulah di zaman abad pertengahan Saraswati menjadi pendamping Brahma. Lagipula dalam kitab2 Veda, Saraswati dapat dipastikan BUKAN istri Brahma. Jadi kecuali kita ingin menyamakan
Sarah di Alkitab itu sebagai sebuah sungai, maka tidak ada hubungan antara Sarah dan Saraswati.

(c) “Nabi Nuh disebutkan sebagai Manuh atau Manu.” :shock:

Satu2nya kemiripan di antara kedua karakter terdapat dalam cerita keduanya. Seperti halnya Nuh, Manu juga diselamatkan Tuhan ketika terjadi air bah. Namun ini bukanlah bukti apa-apa kecuali bahwa kedua kisah mereka melibatkan musibah banjir. Selengkapnya, kedua kisah mereka secara gamblang saja ketahuan tidak cocok satu sama lain: Manu tidak punya bahtera (hanya sebuah perahu yang ditarik Tuhan yang berbentuk ikan) dan yang pasti tidak ada binatang apapun yang dia bawa untuk kembali memenuhi bumi. Bukan itu saja, Manu itu adalah sebuah nama umum bagi 14 penguasa dunia dalam legenda2. Ternyata ada juga Manu perempuan yang berarti Ibu umat manusia (Manava > anak-anak Manu (bentuk feminin) )

(d) Dengan cara yang sama, mereka katakan bahwa ‘Maleccha’ (mereka yang najis) berasal dari kata Ibrani “Ma-Hekha yang berarti ‘sanak saudara kalian’. (Contoh: Dan ia (Ismail) akan tinggal di hadapan semua sanak saudaranya. Kejadian 16:12; keturunan Ismail adalah sanak dari keturunan Israel.) Jadi kata ini berarti seorang dari keturunan Ismail DAN semua orang tahu bahwa Muhammad itu keturunannya Nabi Ismail lewat anak keduanya (Kedar). :lol:

[Aneh bahwa kata yg berarti 'mereka yg najis' kemudian disamakan dgn kata yg berarti 'sanak saudara kalian' ! ]
Mereka yang mengerti bahasa Arab akan mudah saja melihat bahwa kesalahan memisahkan Ma dari Hekha akan menghasilkan sebuah bentuk tunggal ‘Malhekha’, dan dlm Sanskrit akan berbunyi seperti Malechha. Sekali lagi, ini semua berasal dari anggapan bahwa bangsa Hindu kuno itu sebetulnya mengerti bahasa Ibrani dan telah membaca Alkitab seperti yang dapat kita temukan sekarang. Dari segi tata bahasa, kata yang dimaksud berasal dari ‘mlech’, yang berarti : berbicara tidak jelas, tidak beradab. Jadi ‘mlechha’ sebenarnya berarti mereka yang tidak mengerti bahasa Vedic, yi orang2 diluar masyarakat Hindu. Dan kata itu jelas adalah kata purba (sebelum adanya Alkitab).

3. Argumen ketiga berhubungan kuat dengan Purana Bhavishya atau Kitab Ramalan2. Prati Sarg Parv III: 3, 3, ayat 5-27 menjelaskan secara rinci mengenai perbuatan2 Muhammad, pembentukan sebuah agama yang baru dan bahkan menyebutkan nama sang nabi secara tepat.

Jadi sekarang kita mempertanyakan mengenai seberapa otentiknya kitab ini. Menurut kebanyakan pakar, buku ini adalah hasil kompilasi berabad2, dimana para penulisnya menampilkan pengetahuan sejarah mereka sebagai ramalan2 bagi masa yang akan datang. Muslim berargumen bahwa “Sesuatu telah terjadi sehingga kitab2 Purana yang sekarang ini berbeda dari kumpulan yang ditunjukkan oleh kitab2 Veda; kitab2 aslinya telah hilang”.

Saya akan tercengang2 kalau yang ngomong ini adalah seorang Hindu, karena sudah menjadi pengetahuan umum bahwa kitab2 Purana ditulis SETELAH kitab2 Veda dan kitab2 Veda TIDAK SEKALIPUN PERNAH menyebut2 ttg kitab2 Purana.

Namun inilah bualan Mr. Haq dan Dr. Naik. Mereka juga berargumen bahwa sumber2 itu tidaklah mungkin dapat ditambah2kan dalam masa2 sesudahnya karena kitab2 Purana itu sudah sering dibacakan secara umum jadi tidak mungkinlah diubah2 lagi. AH, MASA ?! Wong hanya cerita2 yang umum saja dari ke 18 Purana yang dibacakan dalam ibadah2 Hindu. Lagipula, Purana Bhavishya adalah bagian yang jarang dibacakan di hadapan umum.

Bahkan kalau kita menganggap Purana ini sebagai kitab otentik, maka dua pertanyaan akan muncul. Yang pertama, mengapa kitab tersebut hanya berisi ramalan2 sampai masa bertahtanya Ratu Victoria ? Mengapa Tuhan tiba2 saja memutuskan untuk menghentikan segalah wahyuNya pada waktu yang sangat mencurigakan ini? Bukannya akan lebih pantas untuk melanjutkan wahyu2Nya (walau lewat alim-ulama Muslim) atau untuk menghentikan semua ramalan seiring dengan MUNCULnya Islam beserta Buku ‘sempurna’nya yaitu Qur’an yang digembar-gemborkan sebagai kitab penutup segala kitab lain ?

Kedua, Purana itu isinya penuh dengan kisah2 perbuatan para dewa dan kesimpulan bahwa satu2nya dewa yang layak dipuja adalah Surya, sang Dewa Matahari. Jika kitab tersebut dianggap otentik oleh Muslim, maka seharusnya semua kisah demikian juga harusnya diterima dan Muslim semua kini menyembah matahari !

Kebanyakan Muslim belum pernah membaca keseluruhan kitab ini; mereka yang pernah, akan mengatakan bahwa bagian2 tadi mestilah merupakan bentuk2 korupsi. Tetapi kaum Hindu juga dapat saja memakai cara2 main comot dan menyatakan bahwa bagian2 yang berhubungan dengan Islam itulah yang tidak dapat dipercaya.

Purana Bhavishya sendiri secara lengkap dijabarkan sebagai:

“... apa yang dikatakan kepada Manu oleh Surya (Matahari). Ini mengandung kejadian2 di kemudian hari. Kitab ini memuja Surya (Matahari), Agni (api) dan Naga (ular naga). Ada tambahan mengenai beberapa tempat suci Bharata dan hak2 para peziarah. Kitab ini berisi 14.000 ayat dan dianggap sebagai yang paling uttama (utama) untuk dipersembahkan kepada seorang brahmin pada saat bulan purnama dalam bulan Pausha”

Purana Bhavishya bahkan juga menyebut bahwa JESUS itu pernah datang di India. Anda bisa menemukan hal itu di
http://www.salagram.net/Jesus-Went-To-India.htm .

NAH, JADI ... kalau Muslim percaya bahwa Purana Bhavishya meramalkan mengenai Muhammad, lalu mengapa mereka tidak percaya bahwa Jesus pernah sampai ke INDIA dan belajar ilmu2 dari para Siddha ? Bhavishya Purana juga memuji penyembahan terhadap Surya, Agni, dan Naga. Apa Muslim mau memuji dewa2 itu pula ? Jadi kalau Muslim menolak percaya atas beberapa bagian dari purana tsb, mengapa pula mereka mau percaya kepada ayat2 tambahan yang 'merujuk' kepada
Muhammad? Tidakkah anda melihat betapa konyolnya kedua tokoh Muslim ini?

4. Ramalan dlm Veda : (Kitab2 Veda adalah yg tertua dlm Hinduisme. Mereka eksis sejak 4000SM atau bahkan lebih tua dari itu. Kitab2 itu ditulis dlm bahasa kuno, saking kunonya sampai sejak Sansekerta dikodifikasikan sbg sebuah bahasa, orang sudah lupa arti ayat2 Veda ! Para ahli jaman itu kemudian menulis komentar2 dan buku2 tata bahasa ttg Veda. Bahkan sampai sekarang, tidak dimungkinkan utk menerjemahkan semua ayatnya. )

Dr. Zakir Naik dan Dr. Haq menyatakan bahwa Atharva Veda, Kanda (pasal) 20, Mantra 126-137 meramalkan mengenai Muhammad. Bagian ini dikenal sebagai Kuntap Sukta. Mereka bilang bahwa kata Kuntap itu berarti menghabiskan dosa dan kesusahan, dan itu terbentuk dari Kuh (dosa dan kesusahan) dan tap (mengkonsumsi). Ini tidak seutuhnya benar.

Brahman Gopatha mendefinisikan kata tersebut sebagai “yang membakar habis semua yang jahat atau jelek”.

Tapi Muslim lalu melanjutkan bahwa kata Kuntap juga berarti "‘kelenjar tersembunyi dalam rongga perut’ yg menyiratkan bahwa arti yang sesungguhnya hanya dapat dinyatakan kepada mereka yang mampu mengembangkan penglihatan yang cukup”. Sayangnya ia tidak memberikan sumber2 pendukung bagi arti ini. Namun ini sudah cukup bagi Muslim tsb utk menyimpulkan bahwa 'artinya' ini merujuk ke MEKAH (!!!) yang disebut2 sebagai rongga perutnya bumi oleh kaum Muslim. :shock:

Dr. Naik dan Dr. Haq kemudian “memperlihatkan bahwa kata 'Kuntap itu diberasal dari kata Bakkah (Mekkah). Dalam analisa Sansekerta dan Arab, kata2 tersebut memiliki arti yang sama…, kata ‘b’ dalam bhs. Arab digunakan sebagai ‘p’ dalam Sanskrit (zaman sekarang, sebuah contoh ialah dari softdrink Pepsi; ditulis sebagai Bebsi oleh orang2 Arab). Huruf ‘t’ dalam bhs Arab menjadi tak berbunyi dan diucapkan seperti h tergantung posisinya dalam kata ybs… contoh, ‘tun’ dalam Medinatun digantikan oleh h sewaktu diucapkan (baik t maupun n dihilangkan). Lebih lanjut, banyak kata Sansekerta yang memiliki kemiripan dengan kata2 Arab dituliskan secara terbalik… Jadi seseorang dapat melihat kemiripan di antara kata Kuntap dengan Bakkah (masing2 terdiri atas huruf2 k,n,t,p)”.

Ini sekali lagi benar2 kekanak2an, sama seperti hal Brahma dan Abraham.

[...]

Ini sama saja dgn seorang Hindu mengatakan bahwa kata Mekkah itu
berasal dari kata Sansekerta Makh atau Yajna; nama Mohammad adalah turunan dari nama lain Krishna, Madan Mohan dan Aab (air). Dan klaim orang Hindu itu kelihatannya malah lebih valid!

Muslim2 ahli taqqiya itu mengatakan bahwa Mantra ketiga dari Kuntap Sukt diterjemahkan oleh seseorang yang bernama Pandit Raja Ram sbg “Dia memberikan Mamah Rishi seratus koin, sepuluh tasbih, tiga ratus kuda jantan dan sepuluh ribu sapi.”

Lalu lanjut mereka: “Akar dari kata Mamah adalah Mah yang berarti memuji sangat tinggi, menghormati, mengagungkan, meninggikan, membesarkan, memuliakan. Kata “Mohammad” berarti “yang dipuji-puji” dalam bahasa Arab. Jadi, Mamah itu sama dengan Mohammad. Huruf ‘d’ dibuang seperti dalam hal Mamah (Mohammad, yang diturunkan dari akar huruf2 h, m, dan d)”.

Ini adalah penjelasan yang sangat lihai. Sayang sekali Mamah BUKAN sebuah kata tunggal ataupun sebuah nama, melainkan sebuah kombinasi dari dua kata ‘mamo’ dan ‘ahe’, yang berarti ‘untukku’.

Kemudian Dr. Naik dan Dr. Haq lanjut menjelaskan arti ‘tersembunyi’ dalam kalimat tersebut. 100 koin emas kelihatannya menunjukkan sahabat2 pertama dari Nabi Muhammad... 10 tasbih menunjukkan kepada 10 pendamping Nabi Muhammad yang diberikan kabar baik tentang syurga oleh sang Nabi. 300 kuda jantan (kuda2 Arab) menunjukkan para sahabat Nabi Mohammad yang ikut dlm perang ‘Badr’. Meskipun kita tahu jumlah sebenarnya yang dikisahkan adalah 313, dalam banyak ramalan angka2 biasanya dibulatkan. 10.000 sapi menunjuk kepada 10,000 pengikut yang menyertai sang Nabi ketika dia menyerbu Mekkah. Interpretasi ini didasarkan pada Hadith Sahih Al-Bukhari, Vol. 9, no. 159, di mana Muhammad menceritakan mimpinya bahwa sapi2 melambangkan kaum beriman.

Ini alasan yg dicari2 !

Keduanya juga menyingkapkan pengetahuan Veda mereka yang sangat miskin ketika mereka menyatakan: “Kata Sansekerta Arvah berarti sebuah kuda Arab yang larinya sangat cepat yang khususnya digunakan oleh para Asura (bangsa non-Aryan)”.

TAPI di dalam kitab2 Veda, bangsa Asura bukanlah non-Aryan; dewa2 seperti Indra dan Varuna juga dinamakan sebagai ‘Asur’ yang sederhananya berarti ‘tuan’. Barulah jauh di kemudian hari Asura itu melambangkan para setan.

Lalu mereka membuat versi mereka sendiri berkenaan dengan mantra 1 sampai 13 dari Kuntap Sukt yang menurut mereka dikumpulkan dari 'beberapa Guru2 Hindu' :

1. Listen to this O people! a praiseworthy shall be praised. O Kaurama we have received among the Rushamas sixty thousand and ninety. [population of Makkah at the time of Prophet’s triumphant entry in Makkah].
TERJEMAHAN: Dengarkanlah kalian! Seorang yang layak dipuji akan dipuji-puji. O Kaurama kami telah menerima di antara para Rushama enam puluh ribu dan sembilan puluh. [jumlah populasi Mekkah pada saat dirampas oleh Muhammad].


Bangsa Rusama disebutkan dalam RigVeda sebagai kaum yg dilindungi oleh Indra, dan di tempat lain ditunjukkan sebagai sebuah komunitas yang tiada sangkut paut apa2 dengan Mekkah. Kaurama adalah nama lain dari Kaurava, seorang penderma murah-hati dalam komunitas mereka.

2. Twenty camels draw his carriage, with him being also his wives. The top of that carriage or chariot bows down escaping from touching the heaven.
TERJEMAHAN: Dua puluh onta menarik gerobaknya, beserta dengannya juga ikut istri2nya. Puncak dari gerobak atau keretanya itu merunduk untuk menghindari dari persentuhan dengan sorga.


Padahal teks sesungguhnya adalah ‘Dia yang memiliki dua kali sepuluh kerbau maju mengiringi, bersama dengan sapi2 mereka, tinggi dari keretanya hampir saja mencapai sorga yang mengundurkan diri dari sentuhannya. Anda dapat menemukan terjemahan Veda yang akurat dan terkenal di sini: http://www.sacred-texts.com/hin/av.htm. Saya tidak pernah mendengar bahwa ada ONTA yang digunakan oleh orang INDIA di zaman Veda, juga tidak sekalipun dapat anda jumpai onta dalam kitab2 Hindu manapun.

3. He gave the Mamah Rishi a hundred gold coins, ten chaplets, three hundred steeds and ten thousand cows.
TERJEMAHAN: Dia memberikan Mamah Rishi seratus koin emas, sepuluh tasbih, tiga ratus kuda jantan dan sepuluh ribu sapi.


Seperti yang kita sudah lihat sebelumnya ini bukanlah Mamah Rishi, namun hanya sekedar rishi.

4. Disseminate the truth, O ye who glorifies [Ahmad], disseminate the truth, just as a bird sings on a ripe fruited tree. Thy lips and tongue move swiftly like the sharp blade of a pair of shears. [The Prophet’s state when he received revelation through Archangel Jibril (Gabriel)].
TERJEMAHAN: Sebarkanlah kebenaran, o kamu yang memuji-muji [Ahmad], sebarkanlah kebenaran, seperti burung yang berkicau pada pohon yang berbuah matang. Bibir dan lidahmu bergerak secepat sepasang bilah dari gunting yang tajam. [Keadaan sang Nabi ketika ia menerima wahyu melalui Malaikat Jibril].


Lagi2, teks aslinya adalah “Berlimpahlah hai penyanyi, berlimpah-limpahlah, seperti seekor burung pada pohon yang berbuah matang”. Namun, istilah ‘narasansha’ yang diterjemahkan sebagai penyanyi, dapat juga berarti seseorang yang sedang memuji. Seseorang yang sedang memuji TIDAK sama dengan ‘yang layak dipuji’. Narasansha tidak sebanding dengan Muhammad. Rupa2nya versi ini dipakai Muslim supaya dapat dibanding2kan dengan Ahmad (Muhamad).

5. The praying ones with their prayers hurry on like powerful bulls. Only their children are at home, and at home do they wait for the cows. [Cows refers to companions of the Prophet. Prophet’s companions strict adherence to five daily prayers at appointed times. Refers to Battles of Badr, Uhud, and Ahzab (Ditch or Allies)].
TERJEMAHAN: Mereka-mereka yang sembahyang dengan doa-doa mereka bergegas secepat banteng. Hanya anak2 mereka yang ada di rumah, dan di rumahlah mereka menunggu-nunggu para sapi. [Sapi menunjukkan sahabat/pengikut Nabi. Pengikut sang Nabi adalah yang menjalankan sholat lima waktu secara ketat. Jadi ini menunjuk kepada perang Badar, Uhud, dan Ahzab (Parit atau Sekutu)].


Teks sebenarnya adalah “Para pemusik dengan lagu kesalehan mereka bergegas dengan riang gembira bagaikan sapi-sapi; anak-anak mereka tinggal di rumah, dan di rumah pula para sapi itu mereka rawat”.

6. O you who praises (the Lord), hold fast the wisdom, which earns cows and good things. Disseminate this among the divines, just as an archer places his shaft on the right point. [wisdom of the Qur’an].
TERJEMAHAN : Hai kalian yang memuja (Tuhan), berpegang teguhlah kepada kebijaksanaan, yang menghasilkan sapi-sapi dan hal-hal baik. Sebarkanlah ini di antara yang ilahi, sebagaimana seorang pemanah menembak dengan jitu. [kebijaksanaan Qur’an]


Sekali lagi, di sini terjemahan standarnya adalah “Hai penyanyi bawakanlah lagu-lagu pujian…” Mereka mengutarakan ini dari sudut kebijaksanaan Qur’an. Sekarang jika taruhlah memang itu yang benar, kitab2 Veda ditulis beberapa tahun sebelum kitab2 Alkitab dan Qur’an. Jadi lalu mengapa Muslim tidak membaca saja kitab2 Veda ini ?

Lihatlah betapa terjemahan dipermainkan Muslim dan dipelintir-pelintir supaya sesuai dengan keinginan mereka.

7. Sing the high praise of the king of the world or the Light of the Universe, who is a god and the best among men. He is a guide to all people and gives shelter to everyone. [Prophet Mohammed's qualities].
TERJEMAHAN : Nyanyikanlah pujian agung bagi sang raja dunia atau sang Terang Jagad Raya, yang adalah tuhan dan terbaik di antara umat manusia. Ialah pembimbing seluruh manusia dan memberikan tempat berteduh bagi sekalian orang. [kualitas-kualitas Nabi Mohammad].


LAGI2 teks aslinya adalah, “Nyanyikanlah pujian dari Pariksit, yang bertahta yang dicintai semua orang, sang raja yang berkuasa di atas segalanya, di atas segala yang fana sebagai seorang dewa”. Nama Parikshit haruslah disebut secara pasti. Parikshit adalah nama seorang raja dari keturunan Kaurava, meski tidak dapat dibuktikan bahwa ia adalah raja yang sama dengan yang disebutkan dalam Mahabharata. Namun, nama ini sengaja dibuang. Rupanya bahkan dgn imajinasi melambung MuslimPUN, mereka tidak mampu membual bahwa Parikshit adalah 'nama lain bagi Muhammad.'

8. He who affords shelter to everybody, gave peace to the world, as soon as he mounted the throne. Men in Kuru-land are talking of his peace-making at the time of the building of the house. [Kuru means one who protects a house in Hebrew and Kore means a house. It refers to the first house of worship, the Ka’bah. In this sense, Kuru-land means the land of Koreish . This Mantra refers to the rebuilding of the Kabah five years before Mohammed's prophethood and his role in peace-making when each tribe of the Koreish (Quraish) wanted the sole honor to put the Black Stone at its right place and disputed to the point of threats to fight each other. The Black Stone is a celestial material and is the only remaining part of the original building material of the Ka'bah].
TERJEMAHAN: Ia yang memberikan tempat berteduh kepada setiap orang, memberikan damai bagi dunia, segera setelah ia naik tahta. Laki-laki di negeri Kuru membicarakan rancangan-damainya pada saat pembangunan rumah itu. [Kuru berarti yang melindungi sebuah rumah dalam bahasa Ibrani dan Kore berarti sebuah rumah. Jadi ini merujuk kepada rumah sembahyang yang pertama, Ka’bah. Berkaitan di sini, negeri Kuru berarti tanah para Koreish. Mantra ini merujuk kepada pembangunan kembali Kabah 5 tahun sebelum Muhammad jadi nabi dan perannya dalam rancangan perdamaian ketika masing2 suku Koreish (Quraisy) bersengketa masing2 ingin meletakkan Batu Hitam menurut keinginannya dan berselisih sampai hampir berkelahi satu sama lain. Batu Hitam itu adalah material dari luar angkasa dan merupakan satu2nya bagian yang tertinggal dari material bangunan asli dari Ka’bah itu.]


Translasi standar: “Sewaktu naik tahtanya Parikshit yang terbaik dari semua telah memberikan kita damai dan istirahat, demikian kata seorang Kaurava kepada istrinya selagi ia sedang mengatur rumahnya”. Seorang Kaurava adalah seorang anggota dari kelompok Kuru, keturunan Kuru, apapun artinya dalam bahasa Ibrani. Lagi pula, mengapa kata2 yang jelas di situ mengenai suami (pati) dan istri (jaya) sengaja dihilangkan? Saya yakin si pengarang ini dapat menemukan arti penting yang terselubung juga dalam hal ini, kalau saja dia bekerja lebih keras.

9. In the realm of the King, who gives peace and protection to all, a wife asks her husband whether she should set before him curd or some other liquor. [Due to Prophet’s protection and commandments, women could travel freely long distances without any escort or fear].
TERJEMAHAN: Di dalam negeri sang Raja, yang memberikan damai dan perlindungan bagi semua, seorang istri bertanya kepada suaminya apakah dia harus menghidangkan sajian ataukah minuman arak. [Karena perlindungan dan titah2 Sang Nabi, para wanita bisa bebas bepergian jarak jauh tanpa ditemani dan tanpa rasa takut]


Benar begitu? Apakah anda melihat ada korelasi di antara kata2 dalam versi sesungguhnya dengan arti yang dicoba2 oleh kedua orang muslim ini? Di atas semua ini, minuman arak disebutkan. Saya belum pernah mendengar ada orang yang minum arak semasa Muhammad hidup, karena ia melarang minuman arak.

10. The ripe barley springs up from the cleft and rises towards heavens. The people prosper in the reign of the king who gives protection to all. [people rise from the depth of degradation to the height of glory].
Gandum yang matang bermunculan dari belahannya dan tumbuh ke arah langit2. Rakyat sejahtera di dalam pemerintahan sang raja yang memberikan perlindungan bagi semua. [manusia bangun dari jurang kemunduran kepada tingginya kejayaan].


Kemunduran apa yang Muhammad perbaiki dari bangsa Arab? Dia bilang seks di luar nikah itu haram. Baiklah, namun hal itu sudah ada jauh lebih lama di INDIA ! Semua orang mematuhi hal ini dan percaya dan melarang seks sebelum nikah. Justru Muhammad malah memberikan contoh yang sangat hebat (dan bukan pengecualian sebab orang2 Muslim biasa mengulanginya) dengan mengawini seorang anak kecil. Inikah kemajuan atau kemunduran?

11. Indra awoke the singer of his praises and asked him to go to the people in every direction. He was asked to glorify Indra, the mighty and all pious men would appreciate his effort and God would bestow on him His rewards. [The Prophet sent letters to several kings and rulers in every direction inviting them to Islam].
Indra membangunkan penyanyi lagu2 pujiannya dan menyuruhnya pergi kepada rakyat di segala penjuru. Dia diperintahkan untuk memuja Indra, semua orang yang gagah dan saleh akan menghargai usahanya dan Tuhan akan melimpahkannya pahala2. [Sang Nabi mengirimkan surat2 kepada beberapa raja dan penguasa di segala penjuru supaya mereka mau masuk Islam].


Apa yang ingin dikatakan Naik dan Haq? Mereka berkata bahwa Indra = Allah !!! Dalam agama Hindu Indra adalah seorang dewa cuaca dan perang, dan Penguasa Surga atau Swargaloka. Ia juga merupakan figur penting dalam tradisi2 non-Hindu. Menurut mithologi, Indra juga dikutuk oleh kekuatan tertinggi. Kekuatan tertinggi adalah TUHAN satu2nya, dan INDRA itu baru setengah-Dewa saja. Ditunjukkan di sini: http://en.wikipedia.org/wiki/Indra#The_curse_on_Indra. Memang, ada mithologi bahwa Indra mengendarai kereta2 perang. Apakah Allah mengendarai sebuah kereta ataukan BMW?? Betapa konyolnya! Cuma orang yang memang betul2 niat ngawur untuk membenarkan thesis-nya yang bisa menemukan ayat2 ini ada kaitannya dengan sejarah Islam.

12. Cows, horses and men multiply and increase here, because here rules the one who is bountiful and splendidly generous who gives thousands in charity and sacrifice. [qualities of the Last Prophet].
Sapi2, kuda2 dan manusia bertambah jumlah dan berkembang di sini, karena di sini memerintah seseorang yang kaya raya dan sangat murah-hati yang memberikan derma sedekah kepada ribuan orang. [kualitas sang Nabi Terakhir].

Di sini referensi lain mengenai seorang setengah dewa dihilangkan: “Di sini, hai ternak, kalian akan dilahirkan, di sini, kalian kuda2, mari, kalian hewan ternak! Dan juga Pûshan, yang mempersembahkan seribu (sapi) sebagai hadiah persembahan, menetap di sini.”. Pûshan berarti Muhammad? Tidak mungkin! Pûshan ini sekali lagi adalah seorang setengah-Dewa.


13. O Indra, let these cows be safe, and let not their master be harmed. And let not an enemy, O Indra, or a robber overpower them. [Indra refers to God and cows to saintly followers of the Prophet].
O Indra, biarkanlah sapi2 ini aman, dan jangan mencelakai pemiliknya. Dan jangan biarkan seorang musuh, O Indra, ataupun seorang perampok merampas mereka. [Indra merujuk kepada Tuhan dan sapi2 kepada para pengikut Sang Nabi].

Orang2 yang mengaku pakar (demi dolar?) ini tidak tenang sampai ada riset2 terakhir yang dilakukan oleh kawan2 Muslim lainnya. Mereka ini wanti-wanti menulis bahwa Indra sebagai dewa perang dan pemimpin bangsa Arya, adalah pemerbudak yang kejam bagi penduduk asli India dan merupakan teroris pertama dalam dunia ini. Mereka sangat berkontradiksi satu sama lainnya dalam istilah2 yang diciptakan mereka sendiri!

Seperti yang telah kita lihat sang pengarang dengan cermat sengaja menghilangkan kata2 tertentu dan memberikan arti-arti yang lain yang lalu secara umum dihubung-hubungkan oleh mereka. Biarpun begitu, tetap saja ini tidak cukup untuk memutar ayat2 menjadi ramalan2 mengenai Muhammad. Baca saja secara wajar sudah kelihatan bahwa ayat2 yang dimaksud itu adalah penggambaran mengenai sebuah kerajaan yang berkembang subur di bawah pemerintahan raja yang murah-hati; ini semua sederhananya hanyalah lagu2 pujian. Makanya si pengarang harus memakai pertolongan simbol-simbol. Sumber simbolisme dia ini tidak dapat ditemukan dalam kitab2 Veda sendiri – dia memang sengaja memaksakannya seenak hatinya dalam rangka untuk mencocokkan dengan theorinya. Hanya dari sudut pandang kepercayaan tertentu dapatlah dihasilkan penafsiran semacam ini dari lagu pujian ybs.


Lanjut keduanya mengutip sebuah ayat dari Sama Veda II:6,8: “Ahmad memperoleh hukum Syari’ah dari Tuhannya. Hukum agama ini penuh dengan kebijaksanaan. Aku menerima terang daripadanya sama seperti dari matahari.” Mereka mendapatkan terjemahan ini hampir betul kecuali dengan sebuah pelintiran Islami. Terjemahan benarnya adalah: “Aku dari Ayahku telah mendapatkan pengetahuan yang dalam mengenai Hukum abadi; Aku terlahir sebagai bagi sang Matahari”. Sedangkan untuk ‘Ahmad’, sekali lagi ini adalah contoh khas dari permainan asal-bunyi seperti halnya Mamah. Kata Sanskrit sebenarnya adalah ‘ahammiddhi’, ‘aham’ berarti “Aku”.
Untuk membumbui lebih lanjut, para pakar ini lalu mengutip Rig Veda 27, 1: “Sang pemilik kereta, orang yang benar dan pencinta kebenaran, yang sangat bijaksana, kuat dan murah-hati, Mamah [Mohammad] telah menyenangkanku dengan kata2nya. Putra dari yang maha kuasa, yang memiliki semua gelaran terbaik, welas asih bagi dunia2 telah menjadi terkenal dengan sepuluh ribu [pengikut].”Namun, terjemahan standard dari ayat ini adalah, “Sang Pahlawan yang bagaikan Tuhan, yang paling ternama di atas para bangsawan, telah menganugerahkan kepadaku dua kerbau dengan sebuah kereta. Putra Trvsan Tryaruna telah menampilkan dirinya, Vaisvanara Agni! Dengan sepuluh ribuan”. “Vaisvanara” adalah nama lain bagi dewa-api, tapi kita tidak yakin tentang siapa sebenarnya Trvsan atau putranya ini. Bagaimanapun, Haq membuang referensi untuk sang Dewa Api ini. Trvsan menjadi nama lain bagi Allah (barangkali dengan alasan bahwa mungkin nama ini merujuk kepada seorang dewa) sedangkan nama Tryaruna malah dihapus olehnya sama sekali. Lagi-lagi dia ini kembali kepada tipuan seperti Mamah. Rupa2nya kapanpun dimanapun terdapat kombinasi huruf yang membentuk kata ‘mamah’, baik bentuk tunggal maupun yang terdiri atas kombinasi dari huruf2 lainnya dalam suatu kata, langsung saja dia sikat untuk mengkaitkannya dengan Muhammad. Ayatnya yang penuh dapat dibaca sebagai, “O Api, penguasa umat manusia! Sang pelindung umat yang benar, yang sangat bijaksana, mulia (kebetulan istilah yang digunakan disini adalah ‘asura’) dan kaya, putra Trivsran telah memberikan kepadaku dua lembu yang terikat kepada sebuah kereta dan sepuluh ribu potongan emas sehingga ia memperoleh nama besar”. Penyany ayat ini tidak sedang digembirakan oleh kata2 bijak namun oleh pemberian2 hadiah materi. Terjemahan Haq ini tidaklah lebih dari sebuah dusta. Jadi tidak heranlah jika dia tidak mengacuhkan sisa dari lagu pujian tersebut. Di sana sebetulnya sang penyanyi menjelaskan bahwa sang raja telah menganugerahkannya pemberian2 ini disebabkan karena ia telah menyenangkannya dengan pujian dan ia memohonkan para dewa untuk memberikannya kebahagiaan. Lebih lanjut Dr. Zakir Naik dalam websitenya berkata
Muhammad SAW diramalkan di dalam Rigveda
Ramalan yang serupa juga ditemukan dalam Buku Rigveda I, Hymn 53 ayat 9:
Kata Sanskrit yang digunakan adalah Sushrama, yang berarti layak dipuji atau terpuji-puji yang mana dalam bahasa Arab berarti Muhammad (pbuh)
Hymn/mantra yang dimaksud dan terjemahannya adalah: “Bersama dengan roda-keretamu yang maha unggul, O Indra, yang paling tersohor, telah mengalahkan dua kali dari sepuluh Raja2 manusia, Dengan enam puluh ribu sembilan puluh sembilan pengikut, yang berperang bersama2 dengan para Susrava yang tidak memiliki teman.”
Ayat ini sedang membicarakan Indra, sebuah pujian bagi Indra dan bukan bagi Muhammad! Susravanya Dr. Naik adalah bentuk tunggal, sedangkan sebetulnya yang dimaksud adalah jamak = para Susrava = sekelompok dari orang2 yang layak dipuji. Jadi ini tidak merujuk kepada Muhammad!

5. Argumen terakhir adalah logika. Dr. Naik dan Dr. Haq kelihatan telah melakukan penalaran yang tidak masuk akal. Mereka cenderung berkontradiksi satu sama lainnya. Mereka berkata bahwa mereka tidak sedikitpun mempercayai kitab2 Hindu. Anda dapat temukan sendiri bagaimana Zakir Naik ini mengecam cara2 ibadah umat Hindu dalam sebuah tulisannya yang berjudul “Memberikan Islam kepada seorang Hindu”. Namun masih juga dia menggunakan otoritas kitab2 Hindu untuk membuktikan kenabian Muhammad dan mendapatkan pengakuan sahnya agama Islam! Ini seolah membuktikan
· Agama Hindulah yang sebenarnya benar.
· Allah tidak memberikan bukti2 yang cukup di dalam Quran untuk mendukung klaim2nya
· Semua muslim harus pindah ke agama Hindu
· Ulama pakar Muslim bisanya main gertak untuk memurtadkan orang2 Hindu sama seperti yang mereka lakukan kepada orang2 Kristen.
Dr. Zakir Naik dan Dr. Haq sebetulnya telah melakukan logical fallacies ini semua: Post hoc ergo propter hoc, Red herring (penyesatan), Petitio principii (asal asumsi), Non Sequitur (tidak sama dan sebangun),Straw man (mengada-ada) and Tu quoque (maling teriak maling). Sederhananya mana ada orang Hindu yang mau dimurtadkan oleh skill marketing semurah ini! Kebenaran itu lebih kuat daripada teknik2 marketing yang menarik apapun.
Klaim lain yang mengajarkan bahwa Muhammad itu sebagai Kalki Avatar juga ngawur. Karena keterbatasan tempat dan waktu, saya akan singkat saja, AVATAR = TUHAN YANG BERINKARNASI/MENJELMA. Muhammad hanya seorang Arab biasa yang tidak berbuat apa-apa! Kalki Avatar akan memiliki 8 kualitas super-manusia. Muhammad tidak punya satu pun. Untuk penjelasan lebih lanjutnya, mengapa Muhammad tidak mungkin merupakan Kalki Avatar dapat ditemui di sini: http://refutingislam.t35.com/article3.htm.

A Point To Ponder Upon
The Vedas are supposed to be most supreme text of Hindus along with the Gita. There are 4 Vedas.
The number of verses in the Rig Veda total 10800
The Number of verses in Atharva Veda total 5987
The Number of verses in Yajur Veda total 2000
The number of verses in Sama Veda total 1875
Therefore, length of Vedas = 10800 + 5987 + 2000 + 1875 = 20662
Length of Qur’an = 6346
Ratio = Length of Vedas / Length of Qur’an = 3.255
Qur’aan itu tiga kali lebih kecil daripada kitab2 Veda. Saat ulama2 Muslim menghabiskan waktunya untuk belajar bahasa Arab, menghafalkan Qur’an, baca Hadis, percayakah anda bahwa mereka juga belajar bahasa Sanskrit, atau bahkan jika tidak, apa mereka membaca kitab2 setebal Veda, menafsirkannya dan mempersembahkannya? Beberapa orang yang memperoleh uang memang melakukan hal ini, bagi mereka, mereka cuma sekedar membunyikan apa saja yang mereka terima tanpa dipikir masak-masak. Bayangkanlah, Upanishads, Puranas, Bhagavad gita, dsb… kalau dihimpun bersama2 akan menghabiskan seumur hidup untuk dibaca dan dimengerti.
Saya yakin, Dr. Ali Sina itu kalibernya jauh lebih besar dibandingkan mereka2 ini yang mengaku pakar (pakar karena dollar?). Ali tidak mengutarakan data2 tolol seperti orang2 ini. Saya berharap sekarang umat Hindu akan merasa jelas mengenai hal hoax/tipuan Muhammad dalam Kitab2 Hindu. Semuanya itu hanya omong besar dan kosong belaka.

Kesimpulan
Banyaknya manipulasi dan penyesatan yang kita lihat dari orang2 ini adalah sangat mencengangkan. Para propangandis Islam ini entah betul-betul sesat atau rupa2nya memancing di air keruh karena mereka tahu banyak di kalangan pembaca yang tidak mengerti Sanskrit dan tidak akan repot-repot mencari referensi2. Mereka ini dengan gembira sengaja salah menterjemahkan dan main pakai simbolisme seenaknya tanpa bukti sedikitpun. Ya tentu kita bisa mengerti bahwa nafsu mereka adalah untuk membuktikan bahwa Islam itu puncak tertinggi dari segala macam agama.

Marilah kita renungkan, jika iman kepercayaan para penulis semacam ini begitu tidak teguh sehingga mereka harus mencari pembenaran dari sumber-sumber agama orang lain. Juga orang harus bertanya2 apa yang dikatakan pakar Muslim lainnya yang telah membaca kitab2 Veda sebelumnya. Tiada satu mereka pun yang pernah sampai pada pengartian2 yang ditemukan Dr. Naik dan Dr. Haq; jelas bahwa mungkin mereka ini hanya lebih **** atau kurang terpelajar daripada Dr. Naik/Dr. Haq kita. Namun bagaimana, puncaknya sampai pada pernyataan ini: “Kitab2 Veda berisikan banyak ramalan mengenai Nabi Muhammad. Beberapa penerjemah Veda dari Eropa dan Hindu telah menghapus nama yang ada kaitannya dengan sang Nabi, sedangkan yang lain telah berusaha untuk menutup2i dengan alasan2 lain untuk mantra2 ini, mengenai kejadian2 hidup Muhammad, Ka’bah, Makkah, Medinah, Arabia, dan kejadian2 lain yang menggunakan terminologi dari kaum Hindu, semacam ritual2 penyucian, dan daratan2 dan sungai2 di India”. Dengan kata lain, menjelaskan apa yang para pakar seperti, para pakar Sanskrit Islami kita yang baik2 tahu bahwa semuanya adalah bohong. Dr. Naik/Haq beroperasi dengan asumsi bahwa barangsiapa yang mencoba untuk menyanggah mereka mestilah ia seorang pembohong. Pernyatan ini adalah cara yang paling hebat untuk menghindari dari berhadapan dengan kebenaran. (Ya tentu saya pribadi percaya bahwa bahan2 Dakwah dan buku2 bpk. Haq/Zakir tidak ditujukan bagi orang Hindu atau bagi pakar yang serius; mereka menargetkan Muslim saja supaya imannya lebih kuat). Saya harap saya telah membuat segalanya jelas bagi banyak orang, khususnya umat Hindu, tentang kebohongan2 Dr. Zakir Naik dan Dr. Abdul Haq, tentang bagaimana mereka menulis artikel2, buku2, bahan2 Dakwah, dsb. sekedar untuk menipu umat Hindu yang kurang berpengetahuan, karena kebanyakan umat Hindu bukanlah umat yang fanatik dan umumnya tidak banyak membaca kitab2 suci mereka. Kenyataannya, apabila sekarang ada orang Hindu yang membaca artikel ini, pastilah keyakinannya akan bertambah di dalam agama HINDU daripada murtad ke Islam. Terimakasih Dr. Zakir Naik untuk cara berjualan anda yang sangat buruk dan penuh noda kebohongan.

References

1. www.sacred-texts.com/hin/

2. www.hindunet.org/vedas/

3. www.irf.net

4. www.vedarahasya.net/

5. www.san.beck.org/EC7-Vedas.html

6. http://http:/www.geocities.com/~abdulwahid/dawah


S.Prasadh
[email protected]

Muslim cenderung menggantikan setiap kata ‘praiseworthy’ (yang layak dipuji) dengan ‘Muhammad’. Ambrose Bierce berkata “Ada empat jenis pembunuhan: felonious (kejahatan), excusable(beralasan), justifiable(terpaksa), and praiseworthy(layak/terpuji).” Jadi sekarang, Muslim, mengapa tidak kau ganti saja kata praiseworthy di situ dengan ‘Muhammad’?
Post Reply