Page 1 of 5

Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Wed Dec 21, 2011 3:28 pm
by IC1101
Surah Al Maa-idah (Q 5 : 68)

Dalam Bahasa Arab:
Image
qul yaa ahla alkitaabi lastum 'alaa syay-in hattaa tuqiimuu alttawraata waal-injiila wamaa unzila ilaykum min rabbikum walayaziidanna katsiiran minhum maa unzila ilayka min rabbika thughyaanan wakufran falaa ta/sa 'alaa alqawmi alkaafiriina

Terjemahan bebas ayat yang digaris bawahi:
“Katakanlah wahai Ahli Kitab, sesungguhnya engkau (Ahli Kitab) tidak dipandang sedikitpun beragama hingga menegakkan ajaran yang tertulis dalam Taurat dan Injil yang telah diturunkan kepadamu (Ahli Kitab) dari Tuhanmu……

Dalam Bahasa Indonesia:
[5:68] Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, kamu tidak dipandang beragama sedikitpun hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil, dan Al Qur'an yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu". Sesungguhnya apa yang diturunkan kepadamu (Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah kedurhakaan dan kekafiran kepada kebanyakan dari mereka; maka janganlah kamu bersedih hati terhadap orang-orang yang kafir itu.


Dalam versi bahasa Arab tidak ada kata Alquran tetapi dalam versi bahasa Indonesia ditambahkan kata Alquran.


Referensi:
- http://www.dudung.net/quran-online/indonesia/5/60
- http://bacabacaquran.com/2011/12/ayat-y ... -al-quran/


Komentar:
Umat muslim sering mengatakan bahwa Kitab Suci agama sebelah sudah dipalsukan dan mengklaim bahwa Alquran adalah murni firman Allah SWT dan tidak pernah diubah karena Allah SWT sendiri yang menjaganya. Dengan contoh di atas masih pantaskah klaim tersebut diucapkan?

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Wed Dec 21, 2011 3:45 pm
by CRESCENT-STAR
IC1101 wrote:Surah Al Maa-idah (Q 5 : 68)

Dalam Bahasa Arab:
Image
qul yaa ahla alkitaabi lastum 'alaa syay-in hattaa tuqiimuu alttawraata waal-injiila wamaa unzila ilaykum min rabbikum walayaziidanna katsiiran minhum maa unzila ilayka min rabbika thughyaanan wakufran falaa ta/sa 'alaa alqawmi alkaafiriina

Terjemahan bebas ayat yang digaris bawahi:
“Katakanlah wahai Ahli Kitab, sesungguhnya engkau (Ahli Kitab) tidak dipandang sedikitpun beragama hingga menegakkan ajaran yang tertulis dalam Taurat dan Injil yang telah diturunkan kepadamu (Ahli Kitab) dari Tuhanmu……

Dalam Bahasa Indonesia:
[5:68] Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, kamu tidak dipandang beragama sedikitpun hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil, dan Al Qur'an yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu". Sesungguhnya apa yang diturunkan kepadamu (Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah kedurhakaan dan kekafiran kepada kebanyakan dari mereka; maka janganlah kamu bersedih hati terhadap orang-orang yang kafir itu.

Dalam versi bahasa Arab tidak ada kata Alquran tetapi dalam versi bahasa Indonesia ditambahkan kata Alquran.

Referensi:
- http://www.dudung.net/quran-online/indonesia/5/60
- http://bacabacaquran.com/2011/12/ayat-y ... -al-quran/

Komentar:
Umat muslim sering mengatakan bahwa Kitab Suci agama sebelah sudah dipalsukan dan mengklaim bahwa Alquran adalah murni firman Allah SWT dan tidak pernah diubah karena Allah SWT sendiri yang menjaganya. Dengan contoh di atas masih pantaskah klaim tersebut diucapkan?
sepertinya bagian yg saya besarkan di atas diterjemahkan kurang lengkap oleh bung.
seharusnya :
wa maa unzila ilaykum min rabbikum = Dan Apa yang diturunkan kepada mu dari Tuhan mu

penterjemah Depag mengartikan "MAA" = "Apa/apa-apa" adalah benda sejenis sbgmana yg disebutkan sebelumnya yakni KITAB (Taurat dan Injil). maka Kitab setelah Injil adalah Al Quran.

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Wed Dec 21, 2011 8:22 pm
by HILLMAN
IC1101 wrote:Surah Al Maa-idah (Q 5 : 68)

Dalam Bahasa Arab:
Image
qul yaa ahla alkitaabi lastum 'alaa syay-in hattaa tuqiimuu alttawraata waal-injiila wamaa unzila ilaykum min rabbikum walayaziidanna katsiiran minhum maa unzila ilayka min rabbika thughyaanan wakufran falaa ta/sa 'alaa alqawmi alkaafiriina

Terjemahan bebas ayat yang digaris bawahi:
“Katakanlah wahai Ahli Kitab, sesungguhnya engkau (Ahli Kitab) tidak dipandang sedikitpun beragama hingga menegakkan ajaran yang tertulis dalam Taurat dan Injil yang telah diturunkan kepadamu (Ahli Kitab) dari Tuhanmu……

Dalam Bahasa Indonesia:
[5:68] Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, kamu tidak dipandang beragama sedikitpun hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil, dan Al Qur'an yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu". Sesungguhnya apa yang diturunkan kepadamu (Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah kedurhakaan dan kekafiran kepada kebanyakan dari mereka; maka janganlah kamu bersedih hati terhadap orang-orang yang kafir itu.

Dalam versi bahasa Arab tidak ada kata Alquran tetapi dalam versi bahasa Indonesia ditambahkan kata Alquran.

Referensi:
- http://www.dudung.net/quran-online/indonesia/5/60
- http://bacabacaquran.com/2011/12/ayat-y ... -al-quran/

Komentar:
Umat muslim sering mengatakan bahwa Kitab Suci agama sebelah sudah dipalsukan dan mengklaim bahwa Alquran adalah murni firman Allah SWT dan tidak pernah diubah karena Allah SWT sendiri yang menjaganya. Dengan contoh di atas masih pantaskah klaim tersebut diucapkan?
CRESCENT-STAR wrote: sepertinya bagian yg saya besarkan di atas diterjemahkan kurang lengkap oleh bung.
seharusnya :
wa maa unzila ilaykum min rabbikum = Dan Apa yang diturunkan kepada mu dari Tuhan mu

penterjemah Depag mengartikan "MAA" = "Apa/apa-apa" adalah benda sejenis sbgmana yg disebutkan sebelumnya yakni KITAB (Taurat dan Injil). maka Kitab setelah Injil adalah Al Quran.
Dengan demikian, artinya Al Quran di turunkan bukan untuk "nabi" Muhammad dan umat pengikutnya, tetapi sesuai dengan tulisan bung CS, maka artinya ayat tersebut memberikan pernyataan bahwa Al Quran diturunkan untuk ahli Kitab ( Yahudi dan Nasrani) ? :green:

Sangat sesuai sebagai pembuktian bagi thread ini http://indonesia.faithfreedom.org/forum ... im-t39763/ ...... :green:

Salam bagi semua orang yang berpikir.

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Wed Dec 21, 2011 9:53 pm
by MaNuSiA_bLeGuG
CRESCENT-STAR wrote:
sepertinya bagian yg saya besarkan di atas diterjemahkan kurang lengkap oleh bung.
seharusnya :
wa maa unzila ilaykum min rabbikum = Dan Apa yang diturunkan kepada mu dari Tuhan mu

penterjemah Depag mengartikan "MAA" = "Apa/apa-apa" adalah benda sejenis sbgmana yg disebutkan sebelumnya yakni KITAB (Taurat dan Injil). maka Kitab setelah Injil adalah Al Quran.
pertanyaan :

(dgn asumsi bhw penafsiran DEPAG adalah BENAR )

kenapa quran tidak dianggap sederajat dg alkitab dan taurat ? degn tidak disebut namanya dan hanya digolongkan sbg 'APA/ APA-APA' ?

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Thu Dec 22, 2011 12:50 pm
by CRESCENT-STAR
HILLMAN wrote:Dengan demikian, artinya Al Quran di turunkan bukan untuk "nabi" Muhammad dan umat pengikutnya, tetapi sesuai dengan tulisan bung CS, maka artinya ayat tersebut memberikan pernyataan bahwa Al Quran diturunkan untuk ahli Kitab ( Yahudi dan Nasrani) ? :green:
Sangat sesuai sebagai pembuktian bagi thread ini http://indonesia.faithfreedom.org/forum ... im-t39763/ ...... :green:
Salam bagi semua orang yang berpikir.
terlepas dari trit bung tsb, dimana saya tidak akan komen di sini. maka pernyataan bung bahwa AL QURAN diturunkan untuk AHLI KITAB juga, maka itu amat sangatlah BENAR.
karena Quran memang sasarannya adalah UNIVERSAL, seluruh ummat. dan memang seharusnya tidak ada Yahudi, kristen, atau lainnya, tetapi seharusnya yg paling BERHAK untuk ada dr istilah itu adalah istilah "MUSLIM".
sebab itu adalah sebagian RABBI Yahudi yg mengatakan bahwa ISLAM itu agama PALING TUA. dan secara otomatis setiap pengikutnya di sebut MUSLIM. itulah maksud ayat2 Quran mengenai pernyataan bahwa Ibrahim itu muslim, Nabi2 Israel itu muslim, dan sebagainya.
hanya saja pada masa nabi Muhammad, istilah ISLAM sbg agama/Dien dipatenkan oleh ALLAH untuk menegaskan kesucian agama ini dari klaim2 agama yahudi dan nasrani, yg mengaku paling muslim.

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Thu Dec 22, 2011 12:59 pm
by HILLMAN
Sesuai fakta di thread tersebut dan tulisan anda saat ini, yang berhak menyandang predikat "muslim" adalah orang Nasrani, maka Al Quran itu adalah kitab umat Nasrani, sepakat bukan ?

Artinya anda termasuk umat Nasrani mazhab Islam ? :green:

Salam bagi semua orang yang berpikir.

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Thu Dec 22, 2011 1:06 pm
by CRESCENT-STAR
MaNuSiA_bLeGuG wrote:pertanyaan :
(dgn asumsi bhw penafsiran DEPAG adalah BENAR )
kenapa quran tidak dianggap sederajat dg alkitab dan taurat ? degn tidak disebut namanya dan hanya digolongkan sbg 'APA/ APA-APA' ?
saya tidak bisa memberikan jawaban PALING PASTI, karena Quran pembuatnya bukan saya.
dan asumsi bung bahwa cara tsb di atas sbg penggambaran derajat yg berbeda pun bukan hal yang PALING MUNGKIN.

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Thu Dec 22, 2011 1:18 pm
by CRESCENT-STAR
HILLMAN wrote:Sesuai fakta di thread tersebut dan tulisan anda saat ini, yang berhak menyandang predikat "muslim" adalah orang Nasrani, maka Al Quran itu adalah kitab umat Nasrani, sepakat bukan ?
Artinya anda termasuk umat Nasrani mazhab Islam ? :green:
Salam bagi semua orang yang berpikir.
ya berfikirnya salah donk bung. jangan kebulak kebalik begitu.
Aslinya pengikut Isa as itukan MUSLIM, kenapa berubah nama jadi NASRANI atau KRISTEN ?
seharusnya pernyataannya, ANDA YG KRISTEN, sebenarnya pecahan dari ISLAM :lol:

sebab dahulunya yg ada hanya ISLAM kemudian PECAH menjadi lahir kelompok Yahudi dan Nasrani/kristen.
  • Al Mu'minun : 53.
    Kemudian mereka (pengikut-pengikut rasul itu) menjadikan agama mereka terpecah belah menjadi beberapa pecahan. Tiap-tiap golongan merasa bangga dengan apa yang ada pada sisi mereka (masing-masing).

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Thu Dec 22, 2011 11:10 pm
by HILLMAN
HILLMAN wrote:Sesuai fakta di thread tersebut dan tulisan anda saat ini, yang berhak menyandang predikat "muslim" adalah orang Nasrani, maka Al Quran itu adalah kitab umat Nasrani, sepakat bukan ?
Artinya anda termasuk umat Nasrani mazhab Islam ? :green:
Salam bagi semua orang yang berpikir.
CRESCENT-STAR wrote: ya berfikirnya salah donk bung. jangan kebulak kebalik begitu.
Aslinya pengikut Isa as itukan MUSLIM, kenapa berubah nama jadi NASRANI atau KRISTEN ?
seharusnya pernyataannya, ANDA YG KRISTEN, sebenarnya pecahan dari ISLAM :lol:
Sebelum menulis, sudahkah anda paham makna kata MUSLIM, NASRANI dan KRISTEN ? :green:
CRESCENT-STAR wrote: sebab dahulunya yg ada hanya ISLAM kemudian PECAH menjadi lahir kelompok Yahudi dan Nasrani/kristen.
  • Al Mu'minun : 53.
    Kemudian mereka (pengikut-pengikut rasul itu) menjadikan agama mereka terpecah belah menjadi beberapa pecahan. Tiap-tiap golongan merasa bangga dengan apa yang ada pada sisi mereka (masing-masing).
:stun: .... :rofl:



Saya kutip lengkapnya :

[23:49] Dan sesungguhnya telah Kami berikan Al Kitab kepada Musa, agar mereka mendapat petunjuk.

[23:50] Dan Kami jadikan putera Maryam beserta ibunya suatu tanda nyata, dan Kami berikan kepada mereka keutamaan menjadi sabda yang telah ditetapkan.

Dalil : lihat di link http://indonesia.faithfreedom.org/forum ... ge220.html

[23:51] Hai rasul-rasul, makanlah dari makanan yang baik-baik, dan kerjakanlah amal yang saIeh. Sesungguhnya Aku Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.

[23:52] Sesungguhnya ini, adalah agama kamu semua, agama yang satu, dan Aku adalah Tuhanmu, maka bertakwalah kepada-Ku.

[23:53] Kemudian mereka menjadikan agama mereka terpecah belah menjadi beberapa pecahan. Tiap-tiap golongan merasa bangga dengan apa yang ada pada sisi mereka.


Dimana ada Islam nya dalam ayat-ayat di atas ? Apakah saat itu Muhammad sudah menjadi rasul atau belum ? Jadi sepakat Nasrani mazhab Islam ? :green:

Salam bagi semua orang yang berpikir.

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Thu Dec 22, 2011 11:30 pm
by MaNuSiA_bLeGuG
CRESCENT-STAR wrote: saya tidak bisa memberikan jawaban PALING PASTI, karena Quran pembuatnya bukan saya.
dan asumsi bung bahwa cara tsb di atas sbg penggambaran derajat yg berbeda pun bukan hal yang PALING MUNGKIN.
jelas paling mungkin donk. kalo memang sederajad, tentunya akan disebutkan satu persatu ( seperti layaknya taurat dan injil ). KECUALI yg dimaksd dg APA/APA-APA itu bukanlah quran. tetapi hal lain yg tidak ada hub nya dg kitab2 yg udah diturunkan. ini yg lebih mungkin terjadi, quran bukanlh yg dimaksud oleh ayat tsb.

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Fri Dec 23, 2011 9:33 am
by CRESCENT-STAR
hilman wrote:Sebelum menulis, sudahkah anda paham makna kata MUSLIM, NASRANI dan KRISTEN ?
sebelum bicara dalam bingkai Islam, sudahkah bung faham arti NASRONI/NASHORO dalam agama bung ?
  • Nazarenes, Notzrim, Christians
    Main article: Nazarene (title)
    Around 331 Eusebius records that from the name Nazareth Christ was called a Nazoraean, and that in earlier centuries Christians, were once called Nazarenes.[22] Tertullian (Against Marcion 4:8) records that "for this reason the Jews call us 'Nazarenes'. In the New Testament Christians are called "Christians" three times by Romans, and "Nazarenes" once by Tertullus, a Jewish lawyer. The Talmudic and modern Hebrew name for Christians, notzrim, is also thought to derive from Nazareth, and be connected with Tertullus' charge against Paul of being a member of the sect of the Nazarenes, Nazoraioi, "men of Nazareth" in Acts. Against this some medieval Jewish polemical texts connect notzrim with the netsarim "watchmen" of Ephraim in Jeremiah 31:6. In Syrian Aramaic Nasrat (ܢܨܪܬ) is used for Nazareth, while "Nazarenes" (Acts 24:5) and "of Nazareth" are both nasraya (ܕܢܨܪܝܐ) an adjectival form.[23][24][25]
http://en.wikipedia.org/wiki/Nazareth#N ... Christians

Salam bagi yang mau BERFIKIR ULANG ...

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Sat Dec 24, 2011 12:43 pm
by JANGAN GITU AH
@CS
emangnya apa perbedaan Nasrani dan Kristen?

orang Yahudi menyebut pengikut Yesus, Nasharoian...entah apapun cara mengejanya...
orang Romawi menyebut pengikut Yesus, Christian

dan Yesus sendiri disebut orang Nazareth....Man of Nazareth...

terus masalahmu apa?
mau bilang bahwa Nashoro bukan Kristen?..kalau gitu baca lagi referensi yang ente bawa pak Ustad, supaya lebih mudeng! :lol:

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Sun Dec 25, 2011 7:38 pm
by kafirimut
CRESCENT-STAR wrote: Aslinya pengikut Isa as itukan MUSLIM, kenapa berubah nama jadi NASRANI atau KRISTEN ?
seharusnya pernyataannya, ANDA YG KRISTEN, sebenarnya pecahan dari ISLAM :lol:
koq ciri2 umat kristen mula2 tidak sama dengan muslim2
sperti berkeliling2 di kaabah di Mekah, CIum HA, lempar2 batu, air zam zam, ah 1 lagi, kristen di baptis pake air.. bukannya ngucapin shaadat..

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Sun Dec 25, 2011 8:54 pm
by tukang ojek
IC1101 wrote:Surah Al Maa-idah (Q 5 : 68)

Dalam Bahasa Arab:
Image
qul yaa ahla alkitaabi lastum 'alaa syay-in hattaa tuqiimuu alttawraata waal-injiila wamaa unzila ilaykum min rabbikum walayaziidanna katsiiran minhum maa unzila ilayka min rabbika thughyaanan wakufran falaa ta/sa 'alaa alqawmi alkaafiriina

Terjemahan bebas ayat yang digaris bawahi:
“Katakanlah wahai Ahli Kitab, sesungguhnya engkau (Ahli Kitab) tidak dipandang sedikitpun beragama hingga menegakkan ajaran yang tertulis dalam Taurat dan Injil yang telah diturunkan kepadamu (Ahli Kitab) dari Tuhanmu……

Dalam Bahasa Indonesia:
[5:68] Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, kamu tidak dipandang beragama sedikitpun hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil, dan Al Qur'an yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu". Sesungguhnya apa yang diturunkan kepadamu (Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah kedurhakaan dan kekafiran kepada kebanyakan dari mereka; maka janganlah kamu bersedih hati terhadap orang-orang yang kafir itu.


Dalam versi bahasa Arab tidak ada kata Alquran tetapi dalam versi bahasa Indonesia ditambahkan kata Alquran.


Referensi:
- http://www.dudung.net/quran-online/indonesia/5/60
- http://bacabacaquran.com/2011/12/ayat-y ... -al-quran/


Komentar:
Umat muslim sering mengatakan bahwa Kitab Suci agama sebelah sudah dipalsukan dan mengklaim bahwa Alquran adalah murni firman Allah SWT dan tidak pernah diubah karena Allah SWT sendiri yang menjaganya. Dengan contoh di atas masih pantaskah klaim tersebut diucapkan?
Wah.....jadi mana yang bener nih bang?

Terima kasih...

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Fri Dec 30, 2011 4:23 pm
by Jihad Zone
Terjemahan bebas ayat yang digaris bawahi:
Katakanlah wahai Ahli Kitab, sesungguhnya engkau (Ahli Kitab) tidak dipandang sedikitpun beragama hingga menegakkan ajaran yang tertulis dalam Taurat dan Injil yang telah diturunkan kepadamu (Ahli Kitab) dari Tuhanmu
lihat yang besar merah itu terlalu bebas ....

yang benar begini:

Katakanlah wahai Muhammad! : "wahai Ahli Kitab ..dst"

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Fri Dec 30, 2011 5:55 pm
by MaNuSiA_bLeGuG
Jihad Zone wrote: lihat yang besar merah itu terlalu bebas ....

yang benar begini:

Katakanlah wahai Muhammad! : "wahai Ahli Kitab ..dst"
ubah dulu gih quran mu ke depag bru protes dimari. udah jelas2 quran mu yg nulis demikian :lol:

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Sat Dec 31, 2011 3:11 pm
by biksu sonje
Jihad Zone wrote: lihat yang besar merah itu terlalu bebas ....

yang benar begini:

Katakanlah wahai Muhammad! : "wahai Ahli Kitab ..dst"
MaNuSiA_bLeGuG wrote:ubah dulu gih quran mu ke depag bru protes dimari. udah jelas2 quran mu yg nulis demikian :lol:
suseno (bukan subono-red) looooooooooh... :lol:

bener2 cihat zozon makin tandas :lol:

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Wed Jan 04, 2012 2:25 pm
by Dreamsavior
Wah, berarti quran yang ada di Indonesia sudah dipalsukan & diubah-ubah dunk? O_o

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Thu Jan 05, 2012 4:23 pm
by rongrong
Jadi benar, alquran itu sungguh buatan manusia.
.
Cuiiiih....!

Re: Contoh Perbedaan Alquran Bahasa Arab dan Indonesia

Posted: Thu Jan 05, 2012 5:39 pm
by omega phoenix
SEMPURNA ......(Editannya) :rolling: