kompas wrote:
tidak tertulis dalam alkitab, tidak berarti apa yang tertulis dalam ensiklopedia adalah cerita bohong.
tentang ensiklopedia kristen :
Naskah ensiklopedia menerima status Nihil Obstat ("tidak ditemukan pertentangan terhadap doktrin atau moral Katolik")
tidak bertentangan dengan doktrin, artinya apa yang dikatakan ensiklopedia, adalah benar.
Memang benar, pemberian status "Nihil Obstat" pada suatu karangan berarti "tidak ditemukan pertentangan terhadap doktrin atau moral Katolik", kalau tidak percaya tanyakan kepada gereja katolik atau paling ngga ke ekaristi.org. (Contoh paling sederhana: lihat saja buku Pendidikan Agama Katolik)
kompas wrote:.
Sekarang mari kita baca pernikahan Yusuf dengan Maria ibu Yesus. Menurut Chatolic Encyclopedia yang isinya catatan awal Kristen termasuk yang di apokrifakan (DISINI), dikatakan sebagai berikut :
“Ketika berumur 40 tahun, Yusuf menikahi seorang wanita bernama Melcha atau beberapa orang menyebutnya Escha, dan lainnya menyebut Salome. Mereka hidup 49 tahun bersama dan mempunyai 6 anak, 2 wanita dan 4 lelaki, yang termuda adalah James. Setahun setelah istrinya meninggal, para pendeta mengumumkan ke negara Judea bahwa mereka diharapkan menemukan pria terhormat di seluruh Judea untuk mengawini Maria. Setelah berumur 11 sampai 14 tahun , Yusuf yang saat itu berumur 90 tahun, pergi ke Yerusalem sebagai salah satu kandidat. Keajaiban Tuhan memilihkan Yusuf sebagai calon Maria. 2 tahun kemudian isyarat itu terjadi. Jadi kita sekarang tahu bahwa Maria mempunyai suami yaitu Yusuf yang merupakan ayah Yesus.
memang benar tertulis demikian, akan tetapi....
coba lihat paragraf lengakapnya....
It is probably at Nazareth that Joseph betrothed and married her who was to become the Mother of God. When the marriage took place, whether before or after the Incarnation, is no easy matter to settle, and on this point the masters of exegesis have at all times been at variance. Most modern commentators, following the footsteps of St. Thomas, understand that, at the epoch of the Annunciation, the Blessed Virgin was only affianced to Joseph; as St. Thomas notices, this interpretation suits better all the evangelical data.
It will not be without interest to recall here,
unreliable though they are, the lengthy stories concerning St. Joseph's marriage contained in the
apocryphal writings. When forty years of age, Joseph married a woman called Melcha or Escha by some, Salome by others; they lived forty-nine years together and had six children, two daughters and four sons, the youngest of whom was James (the Less, "the Lord's brother"). A year after his wife's death, as the priests announced through Judea that they wished to find in the tribe of Juda a respectable man to espouse Mary, then twelve to fourteen years of age. Joseph, who was at the time ninety years old, went up to Jerusalem among the candidates; a miracle manifested the choice God had made of Joseph, and two years later the Annunciation took place. These dreams, as St. Jerome styles them, from which many a Christian artist has drawn his inspiration (see, for instance, Raphael's "Espousals of the Virgin"), are void of authority; they nevertheless acquired in the course of ages some popularity; in them some ecclesiastical writers sought the answer to the well-known difficulty arising from the mention in the Gospel of "the Lord's brothers"; from them also popular credulity has, contrary to all probability, as well as to the tradition witnessed by old works of art, retained the belief that St. Joseph was an old man at the time of marriage with the Mother of God.
Catholic Encyclopedia: Joseph, St.:Marriage
http://www.newadvent.org/cathen/08504a.htm
Kita fokus dengan kalimat pertama.
It will not be without interest to recall here, unreliable though they are, the lengthy stories concerning St. Joseph's marriage contained in the apocryphal writings
Tanpa kepentingan penulis mengingatkan bahwa, cerita-cerita panjang mengenai pernikahan Yoseph tercantum dalam tulisan-tulisan apokrif, walaupun mereka (baik tulisan-tulisan apokrif maupun cerita-cerita panjangan mengenai pernikahan Yosef) tidak dapat diandalkan (dijadikan dasar)
Nah dari sana dapat kita lihat, bahwa keterangan selanjutnya yang tercantum dalam satu paragraf tersebut berasal dari
apocryphal writings.
Sekarang apakah itu apocryphal writings?
Apokrif (atau dalam bahasa Inggris Apocrypha) berasal dari kata apokryphos dalam bahasa Yunani, artinya rahasia, tersembunyi atau tidak kanonik. Dengan demikian, istilah ini merujuk kepada
tulisan-tulisan yang diragukan keasliannya.
Wikipedia Bahasa Indonesia: Apokrif
http://id.wikipedia.org/wiki/Apokrifa
Kesimpulan:
Jadi keterangan tersebut masih diragukan oleh gereja sehingga oleh gereja tidak dimasukan ke dalam Kitab Suci (Alkitab) (Hampir sama dengan Hadist yang diragukan kebenarannya (hadist yang tidak sahih) oleh ahli-ahli kitab muslim, cuma gereja lebih bijak dengan tidak memasukannya ke dalam kitab suci maupun panduan umum).
Oleh karena itu, anda jangan baca setengah-setengah, kan jadi berubah artinya dari tulisan-tulisan yang diragukan menjadi fakta umum.